avś_05.016.01.
य॒द्य् एकवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥१॥
yády ekavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||1||
Если ты единственный бык, отпусти! Ты лишен сока.
Bull! if thou art the single bull, beget. Thou hast no vital sap.
avś_05.016.02.
य॒दि द्विवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥२॥
yádi dvivr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||2||
Если ты дважды бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.03.
य॒दि त्रिवृसो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥३॥
yádi trivr̥só 'si sr̥jā́rasó 'si ||3||
Если ты трижды бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.04.
य॒दि चतुर्वृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥४॥
yádi caturvr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||4||
Если ты четырежды бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.05.
य॒दि पञ्चवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥५॥
yádi pañcavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||5||
Если ты пять раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.06.
य॒दि षड्वृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥६॥
yádi ṣaḍvr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||6||
Если ты шесть раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.07.
य॒दि सप्तवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥७॥
yádi saptavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||7||
Если ты семь раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.08.
य॒द्य् अष्टवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥८॥
yády aṣṭavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||8||
Если ты восемь раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.09.
य॒दि नववृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥९॥
yádi navavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||9||
Если ты девять раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.10.
य॒दि दशवृषो॒ ऽसि सृजा॒रसो॒ ऽसि ॥१०॥
yádi daśavr̥ṣó 'si sr̥jā́rasó 'si ||10||
Если ты десять раз бык, отпусти! Ты лишен сока.
avś_05.016.11.
य॒द्य् एकादशो॒ ऽसि सो॒ ऽपोदको ऽसि ॥११॥
yády ekādaśó 'si só 'podako 'si ||11||
Если ты одиннадцать раз, ты лишен воды.