avś_06.010.01.

पृथिव्यै॒ श्रो॒त्राय व॒नस्प॒तिभ्यो ऽग्न॒ये॒ ऽधिपतये स्वा॒हा ॥१॥

pr̥thivyái śrótrāya vánaspátibhyo 'gnáyé 'dhipataye svā́hā ||1||

Земле, слуху, лесным деревьям - Агни, (их) верховному владыке - "Свага!"

All hail for hearing to the Earth, to Trees, to Agni, sovran
Lord!

avś_06.010.02.

प्राणा॒यान्त॒रिक्षाय व॒योभ्यो वाय॒वे॒ ऽधिपतये स्वा॒हा ॥२॥

prāṇā́yāntárikṣāya váyobhyo vāyávé 'dhipataye svā́hā ||2||

Дыханию, воздушному пространству, птицам- Ваю, (их) верховному владыке - "Свага!"

All hail for breath to Air, for power to life to Vāyu, sovran
Lord!

avś_06.010.03.

दिवे॒ च॒क्षुषे न॒क्षत्रेभ्यः सू॒र्याया॒धिपतये स्वा॒हा ॥३॥

divé cákṣuṣe nákṣatrebhyaḥ sū́ryāyā́dhipataye svā́hā ||3||

Небу, зрению, созвездиям - Сурье, их верховному владыке - "Свага!"

All hail for vision to the Stars, to Heaven, to Sūrya, sovran
Lord!


Translations compiled by Dr. Mārcis Gasūns.