avś_07.010.01.
य॒स् ते स्त॒नः शशयु॒र् यो॒ मयोभू॒र् यः॒ सुम्नयुः॒ सुह॒वो यः॒ सुद॒त्रः ।
ये॒न वि॒श्वा पु॒ष्यसि वा॒र्याणि स॒रस्वति त॒म् इह॒ धा॒तवे कः ॥१॥
yás te stánaḥ śaśayúr yó mayobhū́r yáḥ sumnayúḥ suhávo yáḥ sudátraḥ |
yéna víśvā púṣyasi vā́ryāṇi sárasvati tám ihá dhā́tave kaḥ ||1||
(Та) грудь твоя, что неисчерпаемая, подкрепляющая, Что благожелательная, легкопризываемая,
что прекраснодарящая, Чем ты даешь в изобилии лучшие блага - О Сарасвати, позволь здесь прильнуть к ней!
That breast of thine, exhaustless and delightful, good to invoke,
beneficent, free giver.
Wherewith thou feedest all things that are choicest, bring that,
Sarasvati, that we may drain it.