avś_07.039.01.
दिव्यं॒ सुपर्णं॒ पयसं॒ बृह॒न्तम् अपां॒ ग॒र्भं वृषभ॒म् ओ॒षधीनाम् ।
अभीपतो॒ वृष्ट्या॒ तर्प॒यन्तम् आ॒ नो गोष्ठे॒ रयिष्ठां॒ स्थापयाति ॥१॥
divyáṃ suparṇáṃ payasáṃ br̥hántam apā́ṃ gárbhaṃ vr̥ṣabhám óṣadhīnām |
abhīpató vr̥ṣṭyā́ tarpáyantam ā́ no goṣṭhé rayiṣṭhā́ṃ sthāpayāti ||1||
Небесного орла, полного сока, огромного, Отпрыска вод, быка растений, Вдосталь насыщающего дождем, Пусть устроят в нашем стойле пребывающим в богатстве!
May he establish in our home the master of riches, gladdening
with rain in season,
Mighty, strong-winged, celestial, dropping moisture, Bull of the
plants and embryo of waters.