avś_07.061.01.
य॒द् अग्ने त॒पसा त॒प उपतप्या॒महे त॒पः ।
प्रियाः॒ श्रुत॒स्य भूयास्मा॒युष्मन्तः सुमेध॒सः ॥१॥
yád agne tápasā tápa upatapyā́mahe tápaḥ |
priyā́ḥ śrutásya bhūyāsmā́yuṣmantaḥ sumedhásaḥ ||1||
Так как, о Агни, возле (тебя) мы совершаем умерщвление плоти,
Умерщвление за умерщвлением,
Да будем мы милы священному знанию, Долголетними, очень мудрыми!
Since, Agni, with our fervent zeal we undergo austerity,
May we be dear to Sacred Lore, may we be wise and live long
lives.
avś_07.061.02.
अ॒ग्ने त॒पस् तप्यामह उ॒प तप्यामहे त॒पः ।
श्रुता॒नि शृण्व॒न्तः वय॒म् आ॒युष्मन्तः सुमेध॒सः ॥२॥
ágne tápas tapyāmaha úpa tapyāmahe tápaḥ |
śrutā́ni śr̥ṇvántaḥ vayám ā́yuṣmantaḥ sumedhásaḥ ||2||
О Агни, мы совершаем умерщвление плоти,
Возле тебя мы совершаем умерщвление плоти,
Слыша священное знание,
Долголетние, очень мудрые.
Agni, we practise acts austere, we undergo austerity.
So listening to Holy Lore may we grow wise and full of days.