avś_07.098.01.

सं॒ बर्हि॒र् अक्तं॒ हवि॒षा घृते॒न स॒म् इ॒न्द्रेण व॒सुना सं॒ मरु॒द्भिः ।
सं॒ देवै॒र् विश्व॒देवेभिर् अक्त॒म् इ॒न्द्रं गछतु हविः॒ स्वा॒हा ॥१॥

sáṃ barhír aktáṃ havíṣā ghr̥téna sám índreṇa vásunā sáṃ marúdbhiḥ |
sáṃ deváir viśvádevebhir aktám índraṃ gachatu havíḥ svā́hā ||1||

Смазана жертвенная солома возлиянием, жиром, С(мазана) благим Индрой, с(мазана) Марутами, Смазана богами, Всеми-Богами. К Индре пусть отправится возлияние - "Свага!"

Balmed is the Grass with butter and libation, with Indra.
gracious Lord, and with the Maruts.
Hail! let the sacrifice go forth anointed to Indra with the Gods
and Visve Devas.


Translations compiled by Dr. Mārcis Gasūns.