Evidence Bridges

This page records which nearby Sanskrit research repos are relevant to the atlas and how their work should enter the atlas, if at all. The rule is simple: link first, import only when a dictionary-facing artifact has a clear contract.

Trust Block

Bridge Map

Repo Atlas value Product shape Boundary
WhitneyRoots Root/class, Whitney grammar sections, MW/Apte root entries, DCS frequency, generated paradigms Future grammar bridge chip on lemma/dossier pages Link now; import only a compact root-summary contract later.
VisualDCS Corpus/genre context and modern 2026 CoNLL-U-derived lemma evidence DCS frequency/context chip already belongs only as dictionary-facing summary Do not add corpus dashboards here.
SanskritSpellCheck Typo vs variant vs wrong-reading vs orthographic drift teaching material “Do not correct too quickly” lessons and correction-caution examples No correction filing from atlas pages.
MWS MW authority records, ib., Register B, source-link candidates Citation-trust notes and source-authority links Keep MW source work in MWS; atlas consumes only evidence summaries.
CommentaryStrategies Examples of commentary explaining differently from dictionaries Occasional teaching contrast, not a data layer Do not merge commentary pipeline into dictionary atlas.
csl-guides Beginner-facing dictionary and script/grammar lessons Student lesson prerequisites and follow-up drills Guides teach basics; atlas teaches evidence use.
csl-standards TEI/OntoLex/loss-report interpretation Research appendix links for interoperability Standards work is not the atlas front door.

Import Readiness

Status Meaning Current examples
Link only Useful context, but not an atlas data input. CommentaryStrategies, csl-standards, csl-guides.
Chip candidate Small dictionary-facing summary could improve a lemma page. WhitneyRoots root/class; VisualDCS lemma context.
Teaching example Best used as exercises or cautionary notes. SanskritSpellCheck, MWS Register B/source authority.
Contract required Needs a stable manifest or schema before build integration. Any future root-summary or corpus-summary import.

Near-Term Uses

  1. Add a grammar bridge chip only after WhitneyRoots exposes a compact root-keyed manifest suitable for static lookup.
  2. Keep VisualDCS to lemma-level context and resist moving corpus dashboards into this repository.
  3. Turn SanskritSpellCheck examples into student correction-caution exercises before any source-editing workflow.
  4. Use MWS authority work to improve citation-trust wording, not to duplicate MWS source files.